Prevod od "je zivot" do Brazilski PT


Kako koristiti "je zivot" u rečenicama:

I pricati im sve te bajke... Odrastaju misleci da je zivot fantazija.
Se preenchida com contos, a vida é fantasia... em vez de uma realidade.
Da je zivot tako nastavio... sve bi bilo dobro.
Aida que a vida fosse assim, tudo estaria bem
Kad umrem, necu biti gresna, jer je zivot kruta i prljava igra.
Quando eu morrer nenhum homem sentirá saudades Para a vida, um cruel e sujo jogo
Cula sam da je zivot kratak, ali ovaj je smesan.
Tinha escutado que a vida é dura, mas isso, é ridiculo.
Ja sam tvoja majka, ali jeli neko reko da je zivot lak?
Mas tem a mim como mãe e a vida não é fácil.
Znam da si veoma zauzet stvarima, ali u pitanju je zivot ili smrt!
Eu sei que você é ocupado. Mas isso é uma questão de vida ou morte.
Postao je zivot za Nandini i Yashov san je ispunjen.
Ele tornou a vida de Nandini e e os sonhos de Yash completos.
Ona veruje, verovatno sa razlogom, da joj je zivot ugrozen.
Ela acredita, talvez com razão, que sua vida corra perigo.
Dr. Miryum... Ona nije jedina ciji je zivot u opasnosti.
Ela não é a única mulher cuja vida corre perigo.
"Ono sto sam smatrala kamenom, udahnulo je zivot u mene..."
Aquilo que me ataca me enche de vida.
To je verovatno i razlog zasto ti je zivot okrenuo ledja.
Provavelmente foi por isso que a sua mulher lhe deixou pobre otário.
Esli, ti si mi dokazala da je zivot vise nego prestiz.
Porque, Ashley, você me mostrou que vale a pena abraçar a vida.
Da, pa, to ti je zivot u velikom gradu.
É, bem, assim é a vida na cidade grande.
Zar gubitak Lil Saint-a nije ucinio da shvatis da je zivot prekratak za sve ovo?
Perder o Lil Saint não te fez ver que a vida é muito curta para tudo isso?
Mislim da ga je zivot u kompaniji naterao da izgubi ljubav prema lovu.
Sim, acho que a vida na corporação o fez perder o amor pela caça.
Ali video sam sta je zivot napravi ood tebe i znao sam da necu uspeti.
Mas vi o que a vida lhe fez e percebi que não ia adiantar.
Mislis da je zivot tezak sa parama?
Pensa que a vida é difícil com dinheiro?
Pa, kakav je zivot na koledzu?
Então, como é a vida na faculdade?
Video sam kako je zivot... iscurio iz njenih ociju.
Ver a vida escapar diante dos olhos dela.
Moj brat ne razume da mu je zivot ugrozen.
Sr. Bowden, meu irmão não entende que sua vida está em sério risco.
Pa, Nadam se da vam je ovo dalo uvid u to kakav je zivot u Dunder Mifflin Scranton.
Bem, espero que isso tenha dado a vocês... um gostinho de como a vida é aqui na Dunder Mifflin Scranton.
Cuj, pet godina je zivot za tehnologiju, jaime, jedna generacija.
Cinco anos é uma vida inteira na tecnologia, Jaime, são gerações.
Govorim kao tip koji veruje da je zivot pun iznenadjenja.
Falo como alguém que acredita que a vida é cheia de surpresas.
Spasao ti je zivot, sto je vise nego sto ja mogu da kazem da sam uradio.
Bem, ele foi. Ele salvou sua vida, isso é mais do que eu poderia dizer.
Mislis da si jedini ciji je zivot okrenut naglavacke?
Você pode me dar inúmeras razões para não continuar, mas não dá.
Mama, ujka Jack, spasao mi je zivot.
Mãe, o tio Jack salvou minha vida.
Kao i vojnik u njegovoj drzavi rizikovao je zivot za zenu koju voli.
Como um soldado na guarda republicana. Se arriscou pela mulher que ama.
Znas, nikada nisam znao kako je zivot zabavan bez droge.
Sabe, nunca soube que a vida podia ser fantástica sem drogas.
Ja mislim da mu je zivot bio u raspadu poslednjih deset godina.
Aposto que os últimos dez anos da vida dele foram suspeitos.
I mislim da je zivot bez orgazna bas kao i svet bec cveca.
É só... que ela nunca fez eu acho que uma vida sem orgasmos é como um mundo sem flores.
Htela je da ga napusti nakon diplomiranja, zasto bi kada je zivot sa njim Bozic svaki dan, ali bi ga napustila zbog tebe. -zao mi je.
Ela ia deixá-lo depois que se formasse. Não sei por quê. Morar com ele era como se fosse Natal todo dia.
Da stvari budu kao pre, kad je zivot imao smisla.
Para as coisas voltarem à forma quando a vida faz sentido.
Ne bi bio prvi da kazem da je zivot putovanje koje moramo putovati kako god da su losi putevi.
Não seria o 1º a dizer que a vida é uma viagem... Que deve ser percorrida não importa quão ruim a estrada...
Kazu da je zivot poput ulice koja pruza dva puta
They say that life Is a two-way street
Cini se kao da je zivot nasao svoj mir..
Parece que a vida finalmente encontrou à paz.
Posvetio je zivot ispravljanju pogresnog, zastiti nevinih i kaznjavanju krivih.
...devotou sua vida para fazer o certo, proteger os inocentes, e punir os culpados.
Deda Dan me je terao da se osecam kao da je zivot i smrt, ali nije.
Vovô Dan sempre me fez sentir que era vida ou morte e não é.
Ja sam ga ukrao jos kad je zivot bio zabavan i imao smisla.
Eu roubei. Quando a vida tinha significado e o mundo era divertido.
To sto sam podelio svoj intimni trenutak... sto sam te imao uz sebe dok je zivot tog coveka bio u mojim rukama...
Eu pude dividir um momento tão íntimo... Te ter ao meu lado enquanto tive a vida de um homem nas mãos.
Ok bar trepnite ili klimnite glavom ako mislite da mi je zivot ugrozen.
Beleza, só pisque ou faça algo se achar que minha vida está em perigo.
1.4037990570068s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?